Top 8 ESL teachers' mistakes

teacher-mistakesНикто не идеален. Это правда. Это касается любой профессиональной сферы деятельности. Не существует идеальных врачей, юристов, родителей, студентов. Не существует и идеального учителя.

Никому не нравится совершать ошибки. Маленькие или большие, ошибки могут уничтожить нашу уверенность в себе, нависнуть над нами как туча и однажды может прогреметь гром. 


Учитель в начале своей карьеры совершает массу ошибок. Это нормально. Но и ветераны не безгрешны. И это тоже нормально.


Итак, давайте поговорим о типичных ошибках учителя английского. 

Начнем с ошибок связанных с Вашей речью. Нет-нет, я не говорю об ошибках в использовании английского языка, хотя их учителя тоже довольно часто совершают. Но сегодня я хочу обратить Ваше внимание на то, как много вы говорите и главное – КАК вы говорите.


Ошибка 1. Слишком много «Teacher talk time» - распространённая ошибка среди учителей. Учитель может начать объяснять материал, плавно перейти к рассказам «за жизнь» и лишить, таким образом, своих студентов даже минимального шанса попрактиковать свой английский.


Ошибка 2. Использование «сложного» английского – часто непонимание между студентами и учителем вызвано тем, что учитель в своей речи использует слишком много грамматических терминов, лексики, которая непосильна для понимания студентов низких уровней, или преподаватель говорит слишком быстро, насыщая речь сленгом и идиомами.


Ошибка 3. Использование родного языка – часто создается впечатление, что если Вы перейдете на родной язык Ваших студентов, объясните грамматический материал на русском языке, или просто дадите перевод слова, то это будет быстрее, эффективнее и студенты поймут лучше. Знаете, я не буду с Вами спорить потому, что иногда это действительно так. Но только иногда! Нужно чувствовать ситуацию и своих студентов и ни в коем случае не злоупотреблять родным языком. Ваша цель – приучить студентов к английскому, дать им возможность привыкнуть к иностранной речи. Поэтому родной язык Вам следует свести к минимуму уже на первых занятиях в группе с самым низким уровнем.


Если ваши студенты никак не могут с первого раза понять, что им делать, вам приходится переходить на родной язык и объяснять по два три раза, то это проблема не студентов. Это значит, что вы неправильно даете инструкции. Давайте обсудим это подробнее.


Ошибка 4. Давайте рассмотрим пример: «Okay class, for this activity we are going to play a game using this marker. I would usually use a ball, but I couldn't find one, it used to be behind my desk...oh well. Taking this marker, I'm going to draw two circles, like this, maybe a little smaller, okay...» Как вы думаете, что не так? Правильно! Слишком много текста, слишком мало четких указаний. Слишком много лишней информации, слишком мало слов по сути.


Ошибка 5. А проверяете ли вы, насколько Ваши студенты правильно поняли задание? Когда я только начинала работать учителем, я просто объясняла задание и говорила «Ready? Go!» Минуты через четыре я осознавала, что только одна пара студентов делает то, что мне надо. Остальные интерпретировали задачу по-своему и делают, как могут. Приходилось все останавливать и объяснять заново, чаще всего на русском языке. Почему так происходило? Потому что я не проверяла, насколько студенты поняли мои инструкции.


Очень часто даже опытные учителя совершают ошибки в планировании урока. И казалось бы, они такие незначительные, но очень портят жизнь не только студентам, но и самим учителям.


Ошибка 6. Не думайте, что вы всегда сможете сымпровизировать. Да, импровизация частенько нас спасала, часто неподготовленные уроки проходят настолько легко и удачно, что учитель начинает расслабляться и все реже приходить на урок, заранее подготовившись. А ведь действительно хороший урок ВСЕГДА требует плана. План придает уверенности в себе, повышает настроение и – проверено на собственном опыте – повышает мотивацию.


Ошибка 7. Не забывайте об одном из главных принципов обучения – принципе новизны. Не планируя, как следует, уроки, вы лишаете себя возможности разнообразить Ваши занятия. Работа исключительно по учебнику становится скучной, а иногда и абсолютно неэффективной для Ваших студентов.


Ошибка 8. Готовьте диски, записи, видео заранее! Казалось бы, такой маленький нюанс. Но поиски нужного диска, подключение колонок и прочие технические настройки могут очень сильно повлиять на ход Вашего урока.


Знаете, о подобных вещах говорить можно очень много. «Почему же студенты меня не понимают?»; «Возможно ли использовать английский и только английский на уровне Beginner?»; «Как и зачем планировать уроки?» - эти вопросы Вы задаете очень и очень часто. И если Вы интересуетесь этим – это говорит о том, что Вы хороший учитель, Вы болеете своим делом и Вы на правильном пути.


О том, как вовремя исправить свои ошибки и не совершать впредь других мы очень много будем говорить в предстоящем тренинге Ирины Ботнарь «Teaching English from A to Z».  Подробности: http://myenglish.od.ua/training-for-teachers


И помните! Ошибки совершать не стыдно! Стыдно не пытаться их исправлять.  


london

Отзывы

Lena Baraboi

Lena Baraboi

ESL Teacher, BA in English and French Philology BA in Translation, Canada. Hello Everyone,I want to join the network of people Irina has created all throughout her career, and want to say that she is a bright teacher, a very positive and dynamic coach, and a really interesting person to talk to. ...

Александр

Александр

Александр, ученик Английским занимаюсь с первого класса. После 4-го пошел на курсы. В 10-м встретил Ирину Ботнарь. Примерно уже со второго занятия я понял, что ходить и заниматься английским очень интересно. Уроки проходили быстро, занимался с радостью. Хочу отметить, что благодаря Ирине увеличился...

Александра Парамонова

Александра Парамонова

студент, Кишинев 5 лет назад я пришла в центр по изучению иностранных языков. Желания абсолютно не было, но мама настойчиво твердила что надо! Английский, на тот момент, был на достаточно низком уровне и, честно говоря, никаких просветлений я не ждала. Всё дело в том, что долгие годы я занималась ...

Алена Полищук

Алена Полищук

Преподаватель английского языка, переводчик, секретарь Совета директоров “Топлофикация Русе” ЕАД, Болгария. Ирина – это преподаватель, как говорят, от Бога. Будучи одной из способнейших студентов, владея английским, как своим родным языком, она вырастает в одного из лучших и, заметьте, любимых преп...

Оставьте Ваш отзыв

Нам важно Ваше мнение